OBRAĆANJE VUČIĆA I MAKRONA: Izjave za medije (FOTO/UŽIVO)
Ovo su sporazumi koji će biti potpisani između Srbije i Francuske
Predsednik Francuske Emanuel Makron danas je došao u posetu Srbiji, tokom koje će s predsednikom Aleksandrom Vučićem razgovarati o brojnim važnim temama. Predsednik Vučić dočekao je Makrona uz najviše počasti
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić domaćin je predsedniku Francuske Emanuelu Makronu koji je danas stigao u Srbiju na dvodnevnu posetu.
Obraćanje javnosti nakon sastanka
Sastanak Vučića i Makrona je završen.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić i predsednik Francuske Emanuel Makron obratiće se nakon ceremonije razmene potpisanih bilateralnih dokumenata.
Obraćanje predsednika Vučića
– Posebnu zahvalnost dugujem zato što ste izrazili spremnost i želju da posetite i neke druge gradove osim Beograda. Sa naročitim zadovoljstvom naglašavam našu i vašu posetu Novom Sadu. Mnogo vam hvala što ste došli u Srbiju i time pokazali poštovanje prema građanima Srbije. Mi to umemo da cenimo i poštujemo. Imali smo duge razgovore, nastavićemo ih večeras do kasno u noć, takođe i sutra o svim važnim strateškim pitanjima.
– Zahvalio sam na podršci koju Francuska pruža na evropskom putu naše zemlje, zahvalan sam i zbog investicija i sve bliže saradnje – rekao je predesnik Vučić.
Kroz sve sfere života se provlači saradnja Srbije i Francuske, istakao je predsednik Vučić.
– Mi obično ne govorimo mnogo zato što tek kad se završi setimo se ko je radio, dužni smo zahvalnost francuskom kompanijama koje učestvuju u pripremi i izgradnji metroa u Beogradu i pošto mi ne umemo da upravljamo, jer do danas nemamo ni jedan a imaćemo do 2028. godine, takođe fracuska kompanija će nam pomagati upravljanjem celim sistemom i to su za nas ključne stvari – istakao je Vučić.
– Naša prerađivačka industrija izuzetno raste, osim energetike. Moraćemo da ulažemo mnogo više i mnogo više da se borimo. Tražićemo od francuske vlade da to uradimo na najčistiji mogući način.
– Za nas je velika vest kupovina Rafala. Ugovor je potpisan sa kompletnim logističkim paketom. 12 potpuno novih aviona biće u vlasništvu Srbije. To je za nas ogromna vest. To će doprineti značajnoj sposobnosti naše amrmije. Potpuno drugačiji pristup. Mi smo srećni što postajemo deo “Rafal kluba”. Hvala predsedniku Makronu što je doneo takvu odluku i što nam je omogućio da kupimo nove “Rafale”. Iako nije bilo lako. Mi smo i danas sa Erikom od 12 do 2 pregovarali poslednje delove i pasuse ugovora. Ne zna se ko je teži Erik ili Siniša. Nekako sam ja danas uspeo da pomirim interese i srećan sam što smo ovo mogli večeras da potpišemo. Verujem da ćemo imati dobru saradnju naših armija u budućnosti. Ovo je nešto što je na komercijalnom nivou dobro urađeno. Mi ćemo u 2024. i 2025. uplatiti iz budžeta po 15 posto, po 421 milion evra. Pri tome nećemo povećati udeo javnog duga u BDP-u – rekao je Vučić.
Obraćanje predsednika Francuske Emanuela Makrona
– Vreliko vam hvala dragi predsedniku Aleksandru, na toplim rečima i divnom dočeku. Želeo bih da danas svojim prisustvom ponovo uputim poruku prijateljstva. U poslednjim godinama mnogo toga je napredovalo, ali se i promenilo na međunarodnoj sceni. Naša saradnja doživela je novi uzlet, što pokazuju i razgovori u Beogradu ali i Parizu. Vašoj zemlji mesto je u Evropskoj uniji.
– Sutra ću imati zadovoljstvo i čast da posetimo vašu veliku kulturnu ustanovu koja se nalazi u Novom Sadu – rekao je Markon i pomenuo koliko nas povezuje sport i posebno istakao Novaka Đokovića.
– Počevši od Novaka Đokovića. Sportisti dveju zemalja su dobili jako puno medalja. Imali smo divnih slika ovog leta sa Olimpijskih igara. Vi imate vašeg heroja koga ste vi ovde slavili kada se vratio u Srbiju. Mi smo ga takođe slavili u Francuskoj. On je postigao neverovatan uspeh, poručio je Makron.
Napomenuo je da se vratio u Srbiju da bi video kako Srbija i Francuska mogu da nastave svoj put u međunarodnom i evropskom kontekstu.
– Moja poruka današnja poruka je o odlučnosti i poverenju, nastavićemo da pružamo podršku naporima kako bi se ostvarila normalizacija odnosa između Beograda i Prištine. Na taj način će se poboljšati vaši odnosi sa svim partnerima. Dragi Aleksandre, još jednom hvala na strateškim odlukama koje ste danas doneli, na angažmanima koje ste preuzeli, puno smo razgovarali na raznim mestima, delili analize, puno sam naučio kada sam vas slušao, vi ste uvek radili ono što ste rekli da ćete raditi. To je nešto što veoma cenim. To je prijateljstvo između naših naroda, nastalo u borbi za našu Evropu. U važnim trenucima naši narodi su uvek bili jedni pored drugih. Imamo taj ideal romantizma, imamo hrabrost, istorija je važna za njih. Odluke koju su danas donete nastavljaju slavnu prošlost.
– Putno toga se dogodilo u poslednjih 5 godina, imamo mnogo tenzija, rat se vratio na evropski kontinent sa agresijom Rusije na Ukrajinu. Spram tih pitanja koje nas obuzimaju moja poruka je jednostavna, EU njima je potrebna jaka i suverene Srbija, a Srbiji je potrebna jaka i suverena EU kako bi branila njene interese. Srbiji je mesto u EU i ona tu može da posluži važnu ulogu kao plima i zamajac čitavom Zapadnom Balkanu.
Vučić i Makron odgovaraju na pitanja novinara
Makon o Durovu
– Francuska je zemlja koja štiti slobodu govora, štiti i voli inovaciju i preduzetništvo. Mi smo zemlja gde postoji podela vlasti i imamo pravnu državu koju kontrolišu nezavisne sudije i to je dobro. Ja nisam znao da gospodin Durov dolazi u Francusku, i to je normalno jer ja ne treba da znam ko ukazi u Francusku i ko iz nje izlazi, bilo da se radi o francuskim državljanima ili ne. Ja nisam pozvao i nije trebalo da se vidim sa gospodinom Durovom, nisam znao da on dolazi u Francusku. Radi se o nezavisnoj akciji pravosudnih organa Francuske, koja je organizivala transparentno ovu akciju. Kada govorimo o davanju državljanstva Durovu, to je bilo 2018. godine. Ja potpuno stojim iza te odluke. Radilo se o strategiji gde smo želeli da omogućimo ženama i muškarcima, sportistima, umetnicima, koji žele da nauče francuski jezik,koji žele da razvijaju inovacije, kada oni žele da dobiju državljanstvo mi smo im davali. Ja sam dao državljanstvo gospodinu Durovu, kao što sam dao i drugima. Mislim da je to nešto dobro za našu zemlju i nastaviću da radim to uz poštovanje pravila koja sam ovde spomenuo. Ništa više o tome ne znam i normalno je da ne znam ništa o tome jer se radi o državi prava i pravosudnim organima koji su nezavisni – rekao je Makron odgovarajući na pitanje francuske novinarke o slučaju osnivača Telegrama.
Vučić o rafalima
– Pre svega želim da se zahvalim Emanuelu o svemu što je govorio, posebno na pohvalama našim sportistima. Mi mislimo da su bili bolji i od vas i od Amerikanaca, ali im pomalo sudije nisu dale, pomalo bog zna šta, ali nema veze pobedićemo vas sledeći put – rekao je Vučić.
– Obično ljudi koji dolaze sa Zapada kod nas, govorimo o medijima medijskim poslanicima. Oni uvek kažu mi sumnjamo na Srbiju oni će da rade sa Rusima. Ja neću da vam se izvinjavam zbog toga, ponosan sam na to što uvek poštujemo povelju UN, što se ne bi moglo reći uvek za sve zapadne zemlje posebno kada je u pitanju teritorijalni integritet Srbije. Uzgred, ja znam da bi Emanule voleo da mi uvedemo sankcije Rusiji. Ali mi to nismo uradili, i mi se ne stidimo svoje odluke i ja ne želi da se pravdam vama zbog toga, ja objašnjavam svoje političke poteze srpskom narodu.
– Da li je tačno da ćemo imati put imati zapane lovce, tačno je. I ja mislilm da je to dobar put izmešu Srbije i Francuske. Ali onda ja imam napade iz zemlje što to ne radite sa Kinom ili Rusijom. Kako mislite da ti avioni dođu do nas? Pa moj posao je da razmišljam o suverenitetu i bezbednosti Srbije. A Što da ne radimo sa Francusko jesu li “Rafali” loši avioni? Pa, po našem mišljenju to je možda najbolji avion koji postoji na svetu – rekao je Vučić.
– Bolje da se me mnogi slušali u Evropi i svetu šta sam pre dve godine govorio. I bolje da su slušali šta je Emanule govorio pa bi danas bila drugačija situacija u svetu.
A ovako neka svi pričaju kako će mnogo lako da pobede nikako da vidim kako će lako da pobede. Bolje da imamo mir nego rat. I ma kako ta rečenica glupo zvučala kao da ju je izgovorila Mis ili Mister sveta ta rečanica je danas tačna – istakao je Vučić.
Vučić o EU
– Hoćemo li sutra uću u Evropsku uniju, ja nisam prevarant i lažeo da kažem našem narodu ko svi drugi koji dođu i kažu “evo prekosutra postajemo članovi EU”. To su gluposti, naravno da nećemo prekostutra postati. Ni ove ni sledeće ni one tamo nećemo biti članovi. I dali su oni ludi za nama, pa i nisu. Da li je to naš strateški put, jeste, ali ni ovde ljudi ne skaču u nebo kada čuju EU. Ali to jeste naš strateški put i ne idemo nigde drugo – rekao je Vučić.
– Pramatično, racionalno. Šta je to što mi možemo da uradimo za njih, šta je to što oi mnogu da urade za nas. Šta je dobro za naše građane.
I hvala predsedniku Makronu što je to uvek razumeo – rekao je Vučić.
Makron o geopolitičkoj situaciji Srbije
– Zamolili ste me da prokomentarišem geopolitičku poziciju Srbije. Dobra geropolitička pozicija Srbije je ona koja je u službi srpskog naroda. Ima jedna osoba ima legitimitet da se tim pitanjem bavi i to je srpski predsednik. Ovo isti važi za Francusku. Ja neću komentarisati šta radi predsednik Vučić i kako vodi svoju državu. Srbija suvereno odlučuje sa kim želi da sarađuje i da ima dijalog, nije na Francuskoj da o tome govori. Mogu samo da vam kažem šta Francuska želi. Francuska želi da Srbija bude deo Evrope, jer ja kad vidim mapu Evrope ja vidim da smo blizu i da zajedno budemo jači, da zavisimo jedni od drugih. I onda smo manje zavisni od onih koji su dalje od nas – rekao je Makron.
Vučić o energiji
– Pojedini ljudi su izmisli ovde, Emanuele, kako mi dolazimo da pregovaramo o nuklearnom otpadu iz Francuske. Nisam čak ni hteo vas opterečujem sa tim glupostima, inače ideja o saradnji o nuklearnoj energiji je bila moja. Ja sam molio da tazgovaraju sa nama jer mi moramo i svoje probleme da rešavamo. Lepo je što svi žele da uključe klimu i da se hlade, leti. A ako nismo četiri klime uključili ništa nismo uradili. E sad i zimi trošimo sve više, i mislimo da pada s neba, ali ne pada s neba. Neko mora da proizvede tu struju. Moraćemo da investiramo u budućnost – istakao je Vučić.
Vučić se dotakao i nabavke “rafala”
– Uzeli smo kompletnu pomoćnu loigistiku, rezervne delove, opremu, krenuli smo i preogovore o naoružavanju sa francuskom vladom i ministarstvom odbrane. Srećan sam što će Srbija imati tako dobre i tako tehnološki savremene i fantastične mašine u svom posedu – rekao je Vučić.
Sporazumi i ugovori koji će biti potpisani između Srbije i Francuske
1. Memorandum o razumevanju između Vlade Republike Srbije i Francuske agencije za razvoj (AFD) u pogledu međusobne saradnje
2. Aneks 2 Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Francuske Republike o saradnji u oblasti sprovođenja prioritetnih projekata u Republici Srbiji.
3. Trostrani ugovor o partnerstvu pod okriljem Fonda za tehničke ekspertize i prenos iskustava između Ministartsva za zaštitu životne sredine Republike Srbije, Francuske agencije za razvoj i Regionalnog centra za upravljanje otpadom regije Pariza.
4. Izjava o namerama o saradnji u poljoprivrednom i prehrambenom sektoru između ministra poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srbije i ministra poljoprivrede i prehrambenog suvereniteta Francuske Republike
5. Sporazum o interesu između Vlade Republike Srbije, SUEZ International SAS i Vinci Construction Grands Projects SA, u odnosu na projektovanje, izgradnju, finansiranje, rad i održavanje postrojenja za prečišćavanje otpadnih voda u Velikom Selu
6. Izjava o namerama između Vlade Republike Srbije i međuministarskog delegata za strateško snabdevanje rudama i metalima Francuske Republike o partnerstvu i saradnji u oblasti istraživanja i eksploatacije kritičnih i strateških mineralnih sirovina
7. Pismo o angažovanju za procenu potencijala za razvoj civilnog nuklearnog programa u Srbiji u okviru Memoranduma o razumevanju između EDF i Vlade Republike Srbije
8. Ugovor o nabavci aviona rafal i prateće robe i usluga
9. Pismo namere u vezi saradnje Ministarstva zdravlja Republike Srbije sa Bouygues Batiment International u oblasti razvoja Regionalnog instituta za onkologiju radiologiju Srbije
10. Izjava o namerama između ministra nauke, tehnološkog razvoja i inovacija Republike Srbije i ministra visokog obrazovanja i istraživanja i ministra poljoprivrede i prehrambernog suverniteta Francuske Republike u vezi sa saradnjom u oblasti nauke, istraživanja i inovacija
11. Izjava o namerama između ministra turizma i omladine Republike Srbije i ministarskog Delegata ispred Ministarstva privrede, finansija, industrijskog i digitalnog suvereniteta, nadležnog za poslove privrede, turizma i potrošača Francuske Republike o saradnji u oblasti turizma
12. Ugovor o kreditnom aranžmanu između Akcionarskog društva Elektromreže Srbije Beograd i Francuske agencije za razvoj
hypetv/Alo!